Brezplačna dostava za vsa naročila

TRISTANO UMIRA

Avtor: Antonio Tabucchi, prevod Nadja Dobnik

Zbirka:BABILON - zbirka svetovne sodobne proze

Antonio Tabucchi je slovenski javnosti znan avtor, vendar bi si glede na njegov ugled in prevajanost v tujini lahko želeli več prevodov. Odločitev za prevod njegovega zadnjega romana je zato izraz prepričanja, da bi morali tega avtorja tako zaradi izredne umetniške vrednosti kot tudi zaradi družbene aktualnosti bolje poznati. Roman Tristan umira je dolg samogovor človeka, ki umira in ki skuša svoje življenje izpovedati pisatelju, z namenom, da bi ga ta kasneje oživil s svojim pisanjem. Pripoved je, tako kot vse Tabucchijev ustvarjanje, prežeto z nostalgijo, tem kompleksnim, nedoločljivim občutenjem, v katerem sobivajo obžalovanje, očitki vesti, hrepenenje po izgubljenem, soočenje s tem, kar bi lahko naredili, pa nismo, s tem, kar bi lahko bili, pa nismo bili. Za slovenski prostor je ta roman še posebej zanimiv, saj je posvečen italijanskemu uporu proti nacizmu, za katerega Tabucchi pravi, da je edini junaški trenutek, ki ga je Italija poznala v 20. stoletju.Tabucchi je z njim izrazil tudi svoj odpor do revizionizma, ki se zadnja leta razrašča v Italiji.

Sorodne knjige


Book Image

Leteča gora

Book Image

TEKST

Book Image

Adijo, kavboj

Book Image

Do razprodaje zalog