Brezplačna dostava za vsa naročila

VSAK DAN

Avtor: Terezia Mora, prevod Amalija Maček

Zbirka:BABILON - zbirka svetovne sodobne proze

Vsak dan je »sijajno inteligenten, suvereno konstruiran velemestni roman, poln nasilja in zapravljene ljubezni«, »eden najbolj ambicioznih in samosvojih, najbolj kompleksnih in lepih sodobnih romanov, napisanih v nemškem jeziku«. Morda bi pričakovali, da lahko takšno knjigo napiše le nekdo, ki ima življenje že za sabo, pa vendar jo je napisala tedaj (leta 2004) 33-letna pisateljica Terezia Mora. Še več, napisala jo je avtorica, ki ni zrasla z nemškim jezikom, temveč z madžar ščino in na Madžarskem. V Berlin se je preselila leta 1990 in kmalu začela pisati kratko prozo. Vsak dan je njen prvi roman in je, seveda, roman o »ljubezni in o ljubezni do jezika«.

Hitri pregled

Vsak dan je »sijajno inteligenten, suvereno konstruiran velemestni roman, poln nasilja in zapravljene ljubezni«, »eden najbolj ambicioznih in samosvojih, najbolj kompleksnih in lepih sodobnih romanov, napisanih v nemškem jeziku«. Morda bi pričakovali, da lahko takšno knjigo napiše le nekdo, ki ima življenje že za sabo, pa vendar jo je napisala tedaj (leta 2004) 33-letna pisateljica Terezia Mora. Še več, napisala jo je avtorica, ki ni zrasla z nemškim jezikom, temveč z madžar ščino in na Madžarskem. V Berlin se je preselila leta 1990 in kmalu začela pisati kratko prozo. Vsak dan je njen prvi roman in je, seveda, roman o »ljubezni in o ljubezni do jezika«.

Sorodne knjige


Book Image

Pravi dogodek

Book Image

Vseeno je, včeraj

Book Image

Castorp

Book Image

Adijo, kavboj