• Želim prejemati novice
  • Litera na Facebook - u
  •    
  •       
  •       



Tommy Wieringa, prevod Mateja Seliškar Kenda
TO SO IMENA

Zbirka : BABILON - zbirka svetovne sodobne proze

Tommy Wieringa je eden najbolj uveljavljenih sodobnih nizozemskih pisateljev. Z romanom To so imena, prvim avtorjevim slovenskim knjižnim prevodom, se Wieringa oddaljuje od Nizozemske in se z nenavadno skupino brezimnih pribežnikov poda na dolgo pot čez izmišljeno srednjeazijsko stepsko pokrajino. Pa vendar roman ni zgolj pripoved o begunski krizi. Gre za precej kompleksnejše delo, četudi ima marsikaj skupnega s sodobnim eksodusom ljudi, ki v stiski zapuščajo domove. Besedilo nenehno prehaja iz enega žanra v drugega, iz razvojnega romana v urbano komedijo, temačno pravljico in svetopisemsko parabolo. Wieringa s soočanjem splošno znane preteklosti in osupljivih fenomenov sodobnosti odkriva skupne točke, ki zaznamujejo razvoj človeštva, ter obenem opozarja na večne hibe človeške nravi in človeških skupnosti, kot so ksenofobija, egoizem, nestrpnost in korupcija. Vse to nam avtor predoči povsem jasno in jedrnato, začinjeno s kančkom humorja in samoironije. Za roman To so imena je Tommy Wieringa leta 2013 prejel ugledni nagradi libris in gouden boekenuil, hkrati pa je poleg romana Joe Speedboot (2005) njegovo najuspešnejše delo na tujem.

Redna cena: 24,90


  • Založba Litera • © 2011 - vse pravice pridržane